top of page

English grammar vis a vis Thai grammar

ไวยากรณ์ภาษาอังกฤษกับไวยากรณ์ไทย

There are two distinct differences between English grammar and Thai grammar. They are:

  1. Thai grammar does not use ‘punctuation’. Example -, ; .

  2. Thai grammar does not emphasize on ‘Tenses’ – Past, Present and Future.

มีความแตกต่างที่ชัดเจนสองประการระหว่างไวยากรณ์ภาษาอังกฤษและไวยากรณ์ภาษาไทย พวกเขาคือ:

1. ไวยากรณ์ไทยไม่ใช้เครื่องหมายวรรคตอน ตัวอย่าง -, ; .

2. ไวยากรณ์ไทยไม่เน้นเรื่อง Tense ทั้งอดีต ปัจจุบัน และอนาคต

English - My name is Meena.

Thai – ฉันชื่อมีนา

My name Was vis a vis Is.jpg
bottom of page